2016年4月23日 “To the Stage” Shakespeare for All Time 「我們的莎士比亞」座談會

2016年4月23日 “To the Stage” Shakespeare for All Time 「我們的莎士比亞」座談會

 

本學期終於來到這場盛宴入場名額有限,歡迎您來參與:

“To the Stage” 的最後一場活動,將在2016年4月23日 (六) 13:30-17:30於臺灣師範大學登場! 在「我們的莎士比亞」座談會中,我們邀請到主持人 張瓊惠教授 (臺灣師範大學英語系教授兼系主任),以及討論人 耿一偉教授 (臺北藝術節藝術總監 / 臺北藝術大學戲劇系兼任助理教授)、陳芳教授 (臺灣師範大學國文系教授)、彭鏡禧教授 (臺灣大學外文系與戲劇系名譽教授 / 輔仁大學跨文化研究所講座教授)以及 梁文菁教授 (清華大學外文系助理教授 / 臺灣莎士比亞學會秘書長)。活動中也邀請到臺灣師範大學表演藝術研究所帶來莎士比亞藝術歌曲現場表演。壓軸演講「中文莎劇的探索與實驗」,邀請到演講者呂柏伸總監 (台南人劇團藝術總監 / 臺灣大學戲劇系專任講師) & 台南人劇團,主持人為蘇子中教授 (臺灣師範大學英語系教授 / 中華民國英美文學學會理事長)

※活動報名系統網址:http://goo.gl/forms/U4ZSLrT5Zg

活動時間表:
4月23日 主題:Shakespeare for All Time
時間:13:30-17:30
地點:臺灣師範大學知音劇場

13:30-15:30 座談會主題:我們的莎士比亞
主持人:張瓊惠 (臺灣師範大學英語系教授兼系主任)
參與討論人:
耿一偉 (臺北藝術節藝術總監 /
臺北藝術大學戲劇系兼任助理教授)、
陳芳 (臺灣師範大學國文系教授)、
彭鏡禧 (臺灣大學外文系與戲劇系名譽教授 /
輔仁大學跨文化研究所講座教授)、
梁文菁 (清華大學外文系助理教授 / 臺灣莎士比亞學會秘書長)
15:30-15:50 臺灣師範大學表演藝術研究所

莎士比亞藝術歌曲現場表演 (詳情請見海報)
16:00-16:20 茶敘
15:20-17:20 演講者:呂柏伸 (台南人劇團藝術總監 / 臺灣大學戲劇系專任講師) & 台南人劇團
主持人:蘇子中 (臺灣師範大學英語系教授 / 中華民國英美文
學學會理事長)
講題:中文莎劇的探索與實驗
17:20-17:30 閉幕式 「中文莎劇的探索與實驗」

講者 呂柏伸簡歷
蘇格蘭格拉斯哥大學文學士,英國倫敦大學霍洛威學院戲劇與劇場研究碩士。現為台南人劇團藝術總監,同時也是臺灣大學戲劇學系專任講師,主授導演課程,是當代台灣劇場中生代最知名的導演之一。
導演作品涵蓋古今中外,包括臺灣當代劇作家紀蔚然的《拉提琴》 (第 11 屆台新藝術獎年度十大)、蔡柏璋的音樂劇《木蘭少女》和《Q & A》首部曲及二部曲、田啟元的《白水》、許正平的《愛情生活》、賴聲川的《夢想家》(建國百年製作)以及日據時代林摶秋的經典話劇《閹雞》;此外,他也跨界執導從《紅樓夢》改編的豫劇《劉姥姥》及許多西方經典作品,像是貝克特《終局》、《落腳聲》、《來來去去》;莎士比亞《哈姆雷》、《羅密歐與朱麗葉》、《馬克白》、《量‧度》;希臘喜悲劇《利西翠妲》、《安蒂岡妮》、《酒神》和契科夫的《海鷗》等。其為臺灣豫劇團執導的《約/束》(改編自莎翁名作《威尼斯商人》)、《量‧度》(Measure for Measure)和《天問》(King Lear),更被譽為是臺灣近年來在跨文化戲曲創作上最為成功的作品之一,《約/束》更曾先後受邀至英國和美國莎士比亞學會上獻演。目前正與臺大戲劇系師生著手進行《皆大歡喜》的創作,將於2016年6月假南海劇場演出。

演講摘要
從「莎士比亞不插電」到「豫莎劇」,分享自身在跨文化戲劇創作上不同階段的思維及做法,特別在文本的詮釋、舞台的使用以及中文莎劇語言的處理上所必須面對的問題。

時間:2016/04/23 13:30 – 17:30
地點:臺灣師範大學 知音劇場 (臺北市大安區和平東路一段129-1號 綜合大樓10樓)
詳細交通方式:http://iweb.ntnu.edu.tw/gipa/theater/
合辦單位:中華民國英美文學學會 / 臺灣莎士比亞學會 / 臺灣師範大學英語系 / 臺灣師範大學表演藝術研究所

※活動報名系統網址:http://goo.gl/forms/U4ZSLrT5Zg
※莎士比亞學術活動系列詳細資訊,請參閱附件之活動海報