跨界:文學──政治──劇場──攝影學術活動系列 第二場 : 國際恐怖主義時代的政治倫理與知識份子(10/20成功大學)

中華民國英美文學學會

Crossover: Literature──Politics ──Theater──Photography Series

跨界:文學──政治──劇場──攝影學術活動系列

 

在新的學期,英美文學學會規劃了一系列名之為「跨界:文學──政治──劇場──攝影」的學術活動。透過不同領域的獨奏與交響、不同主題的交錯與連結,編織出一跨界的地圖與錦織,挑動不同的感官與認知,訴求不同的美學與思維。相關系列活動將從10月3日 (二)展開,一直持續到12月23日(六)止。歡迎您共襄盛舉,也敬請廣為宣傳!

 

第二場 : 國際恐怖主義時代的政治倫理與知識份子

 

時間:2017年10月20日(五)15:00-17:00

地點:成功大學光復校區修齊大樓7樓文學院會議室

 

合辦單位:中華民國英美文學學會 /成功大學外國語文學系

主持人:林明澤 (成功大學外文系主任/副教授;英美文學學會副理事長)

演講人:黃涵榆 (臺灣師範大學英語系教授;台灣人文學社理事長)

 

 

※活動報名系統網址: https://goo.gl/forms/SndTSIe6zHq3DFYv1

※跨界:文學──劇場──攝影學術活動系列詳細資訊,請參閱附件之活動海報,或學會官方網頁:http://www.eala.org.tw/

 

 

 

詳細摘要與講者簡介:

 

演講人:黃涵榆 (臺灣師範大學英語系教授;台灣人文學社理事長)

講題: 國際恐怖主義時代的政治倫理與知識份子

講題簡介:

恐怖主義雖然在不同歷史時代有著不同的類型、手段和目的,但都企圖以恐怖的手段達到政治目的。然而,當代的「恐怖主義」已超出傳統的政治概念與理論的解釋範圍,如同病毒無所不在,跨越國家主權與地理疆界,手段、目的與效應都越來越不確定。在商品、資訊、物資、人員快速流動的全球化時代裡,我們應該如何面對恐怖主義?我們真的了解恐怖主義和恐怖主義份子嗎?全球布局的政經策略思考、甚至是所謂的「反恐戰爭」是必然的選擇嗎?在恐怖無所不在的年代裡,我們是否還可能找到一種政治倫理框架,思考如何應對那無法命名的恐怖主義「他者」?本次演講除了將取徑兩位當代哲學大師哈伯瑪斯與德希達在《恐怖時代的哲學》裡的談話,回應這些問題,並探討被恐主義鬼魂纏繞的知識份子該扮演什麼樣的角色。

 

講者介紹:

黃涵榆,現職國立臺灣師範大學英語學系教授、臺灣人文學社理事長、比較文學學會理事,曾任Concentric: Literary and Cultural Studies主編,研究興趣包含附魔、後人類、生命政治、精神分析、恐怖文學等。近期出版包括《跨界思考》(台北,南方家園,2017年8月)與《附魔、疾病、不死生命》(預定2017年11月出版),另有多篇論文發表於Concentric: Literary and Cultural Studies、《中外文學》、NTU Studies in Language and Literature,目前正在進行佔領運動與安那其的研究與撰寫計畫。

 

第二十六屆英美文學國際學術研討會徵稿啟事

第二十六屆英美文學國際學術研討會

會議主題:轉向/重新定向

2018年10月27日

中華民國英美文學學會
臺東大學英美語文學系
共同主辦

徵稿啟事

[徵稿至2018年01月31日止]

個人生命的「轉向」常是文學鍾愛的題材。在喬伊斯的〈死者〉中,蓋布瑞爾在一片白茫的雪景中所乍現的轉向靈光(即其從去國/東行到回鄉/西行的重新定向)不僅為作品增加了心靈轉折的深度, 因其細膩的書寫,也使此作品成為歷久彌新的經典之作。從文學史的演化過程來看,不同時空因不同 困境與思維而在文學題材與風格上所呈現的文學潮流的「轉向」(如不同斷代所呈現的風格迥異的文 學運動),則一方面反映時代的精神,一方面也為文學的多樣性不斷增加新的動能。

事實上,近百年來,隨著區域意識的覺醒、二次戰後前英國殖民地與保護國紛紛獨立、與移民及 全球化運動等潮流變化所促成的疆域概念重構,英美文學以英、美二國為尊的文學典範已經式微,取 而代之的,則是更具多樣性與差異性的文學背景、內容與風格(如印裔英籍作家魯西迪常以印度歷史 為背景而寫成的魔幻寫實文學),與充滿迷思之情的家園想像 (如奈波爾的離散文學),及深刻描述移 民經驗與文化衝擊的族裔文學(如非美文學與亞美文學)。這些從中心走向邊陲、從追求典範到正視差 異的文學創作、閱讀與研究轉向,不僅真實反映現代潮流的變化,也擴大了一般人對英美文學的視野。

此外,隨著科技與倫理議題之發展,人與地球已不再是各種思考的唯一中心與書寫或探討對象, 取而代之的,則是更多從「非人」(如動物、殭屍、生化人、外星人)與「非地球」(如外太空)的角度 出發的轉向思維。這些繽紛繁複的新興文學主題,加上新媒介的出現(如網路、繪本、動漫與電玩), 一方面使文學的取材與生產走向前所未有的解放與轉向,為英美文學注入更氣勢磅礡的動能,一方面 也迫切需求更開放靈活的閱讀與研究觀點(如後人類、生態、跨科際、跨媒體、全球化觀點)。站在二 十一世紀的浪頭往回看,英美文學的汪洋大海不僅是各種潮流轉向匯集的結果,因對轉向契機的把握, 也蘊含了可不斷再生新機的動能。羅蘭巴特在《寫作的零度》中指出,文學創作的本質即是書寫者在 每一次書寫過程中的重新定向。對吉爾德勒茲來說,「轉向」即意味著去疆域,也是「逃逸路線」的 開展。鑒於「轉向」議題的重要性,本次研討會因此以「轉向/重新定向」為題,誠摯邀請各位學者 先進與文學愛好者,從各面向探討「轉向/重新定向」在英美文學中的實踐與論辯,以期為英美文學 的創作、閱讀與研究開展出更寬廣多元的發展空間。

會議包含但不侷限於以下子題:

 敘述手法或風格的轉向/重新定向
 文學媒介的轉向/重新定向(如電影、繪本、動漫、電玩等媒介進入文學領域的轉向/重新定向)  音樂、視覺藝術與戲劇的轉向/重新定向
 意義生產的轉向/重新定向
 資訊科技對文學、音樂、與視覺藝術之影響
 科幻、機器人、太空之旅與轉向/重新定向

 時代與環境對文學轉向/重新定向的影響  文學作品中的政治左/右轉向/重新定向

歡迎個人或 3 至 4 人組成之專題小組,針對主題提案賜稿。稿件中、英文不拘。請於 2018 年 01 月 15 日前將論文題目、關鍵詞與摘要 (300-500 字),以及提案人之簡歷(含論文題目、提案人姓名、 服務單位、職稱、著作等簡歷與聯絡方式)電郵至 2018eala@gmail.com,並註明投稿研討會摘要。主 辦單位將於 2018 年 3 月中旬以前通知審查結果。

論文全文繳交日期為 2018 年 9 月 15 日。英美文學學會鼓勵投稿人以中文撰寫及發表論文,會後並將 論文修訂版投稿至《英美文學評論》(該刊為 THCI Core 期刊,僅刊登中文稿件)。

※參加會議發表論文之前,必須具備或取得英美文學學會會員資格。

主辦單位聯絡方式

地址:950 臺東市大學路二段 369 號國立臺東大學英美語文學系轉 第二十六屆英美文學學術研討會籌備委員會收

電子郵件:2018eala@gmail.com

 重要日期:

論文摘要截止日期:2018 年 1 月 31 日
論文摘要審查結果通知日期:2018 年 3 月中旬以前
論文全文繳交日期:2018 年 9 月 15 日
研討會日期:2018 年 10 月 27 日

台灣人文學社2018年理論營活動公告 「狂」 台灣人文學社

台灣人文學社2018年理論營活動公告

「狂」

一、基本資料

  1. 時間:2018/01/18~19(星期四、五)
  2. 地點:國立臺灣師範大學教育大樓202國際會議廳
  3. 主辦:台灣人文學社、國立臺灣師範大學英語學系
  4. 參加資格:各人文學科的研究生、教師與研究人員,以及文化與藝術工作者等相關人士;亦鼓勵大學部高年級生踴躍報名。
  5. 名額:100名
  6. 報名:報名日期即日起至 12月15日採「線上報名」(請點擊),我們將於報名截止後統一通知報名結果。
  7. 繳費與回報:報名費非台灣人文學社會員學生500元,其他身份(教師、研究人員、文化與藝術工作者等)1,000元;台灣人文學社學生會員免費,但需繳交500元保證金(活動當天報到後退費),教師會員500元(不退費)。臺師大英語系師生依報名先後順序優待十名免費,但仍需繳費完成報名手續,於活動當日退費。收到錄取通知後,請於12月30日匯入臺灣人文學社郵局帳戶(戶名「台灣人文學社黃涵榆」,郵局代碼700,局號000-1222,帳號057-7348)。匯款後請線上填寫「匯款回報單」(請點擊),我們查核入帳後,會再行通知,此方完成報名程序。未如期繳費者,視同放棄錄取資格,名額將由候補者遞補。
  8. 用餐:不提供午餐,請自行至師大與永康街商圈用餐。
  9. 網址:https://theorycamp.wordpress.com/
  10. 學社網站連結:http://twhs.org.tw/main.php
  11. Email:theorycamp@gmail.com
  12. 聯絡人:助理黃乙宸 (0920224397)

‧‧‧ read more ...

2017年10月3日跨界:文學──政治──劇場──攝影學術活動系列>第一場 : 文學沙龍 : 談情說愛

中華民國英美文學學會

Crossover: Literature──Politics──Theater──Photography Series

跨界:文學──政治──劇場──攝影學術活動系列

在新的學期,英美文學學會規劃了一系列名之為「跨界:文學──政治──劇場──攝影」的學術活動。透過不同領域的獨奏與交響、不同主題的交錯與連結,編織出一跨界的地圖與錦織,挑動不同的感官與認知,訴求不同的美學與思維。相關系列活動將從10月3日(二)展開,一直持續到12月23日(六)止。歡迎您共襄盛舉,也敬請廣為宣傳!

第一場 : 文學沙龍 :談情說愛

時間:2017年10月3日(二)13:10—15:00

地點:台東大學人文學院禮納布人文講堂

合辦單位:中華民國英美文學學會台東大學英美語文學系

主持人:蘇子中(臺灣師範大學英語系教授;英美文學學會理事長)

與談人:

何文敬(逢甲大學外文系特聘教授)

講題:The therapeutic mode of love and intra-racial empathy in Toni Morrison’s Home

許甄倚(東華大學英美語文學系副教授)

講題:希薇亞.湯森.華娜的酷兒愛情故事:《幸運先生的奇想》(1927)中的反帝國主義、幻奇時間與他者性

鄧鴻樹(台東大學英美語文學系助理教授兼國際事務中心主任)

講題:肉食男女煞到你:漫談英國文學的烈火情人

曾瑞華(台東大學英美語文學系副教授兼系主任)

講題:藤井樹藤井樹:從拉岡的〈情書〉談電影《情書》中的愛

※活動報名系統網址:https://goo.gl/forms/XtlZagma6pBcx54L2

※跨界:文學──政治──劇場──攝影學術活動系列詳細資訊,請參閱附件之活動海報,或學會官方網頁:http://www.eala.org.tw/

主持人簡介:

蘇子中,國立臺灣師範大學英語學系教授、中華民國英美文學學會理事長。曾任《英美文學評論》主編,臺師大英語學系期刊Concentric: Literary and Cultural Studies主編。主要研究興趣與學術專長為莎士比亞、西方劇場史、現代戲劇、劇場研究、表演研究、文化研究和文學理論與批評。相關論文著述散見於國內外期刊。

 

詳細摘要與講者簡介

與談人:何文敬(逢甲大學外文系特聘教授)

講題:The therapeutic mode of love and intra-racial empathy in Toni Morrison’s Home

摘要:

Love is an omnipresent motif in Toni Morrison’s oeuvre. Starting with Pecola Breedlove’s futile search for love and identity in her prayers for a pair of blue eyes, in each of Morrison’s subsequent works the theme of love or the lack thereof claims center stage.  Indeed, Morrison not only uses the ubiquitous, four-letter word as the very title of her 2003 novel, but she also creates a female character cum narrator mysteriously named L.  Because of the limitation of time, my talk will focus on the therapeutic mode of love and intra-racial empathy in her recent novel Home (2012), which deals with the trauma of the Korean War in the 1950s and its healing in the context of racism and segregation in Georgia.  Frank Money, the protagonist, joins the Korean War with his two best friends from the same town—Mike and Stuff—in order to escape the Jim Crow South.  Unfortunately, as Mike and Stuff were killed in action, the guilt-ridden youth could not bring himself to go back “home” after being discharged from the army.  The invisible wound of post-traumatic stress disorder (PTSD) that Frank suffers accounts for his aimless drifting through the streets of Seattle.  What has come to alleviate his PTSD is the love and care of Lillian Florence Jones, or Lily, with whom he enjoys a few months of respite.  However, those intrusive nightmares and hallucinations will not be put to rest so readily, as he is pulled back by them into his erstwhile indifference and self-absorption.  Hence his subsequent separation with Lily and, when he was handcuffed by the police, he could not remember what had happened.  In what follows, I will dwell on why and how the moneyless veteran embarks on his Odysseyan journey back “home” to rescue his beloved sister Ycidra (alias Cee).   What has happened to Cee after Frank enlisted?  Who helps the African American on his long and treacherous journey?

講者簡介:

何文敬,美國密西根大學美國文化研究所博士,現為逢甲大學外國語文學系特聘​教授、中央研究院歐美研究所兼任研究員,曾任國立臺灣師範大學英語系副教授、中央研究院歐美研究所研究員、研究員兼副所長。研究領域包括福克納、童妮.摩里森、凱特.蕭邦研究,華裔和非裔美國文學等。著有探討福克納、童妮.摩里森、凱特.蕭邦、湯亭亭、雷霆超、徐忠雄、雷祖威、莊華、查爾斯.蔡士納、左拉.妮兒.賀絲頓等中、英論文五十餘篇;專書《我是誰?美國小說中的文化屬性》(2010);譯有《神話與文學》(1979)、《天堂樹》(2001)、《寵兒》(2003)等;編有《第四屆美國文學與思想研討會論文選集:文學篇》(1995)、《文化屬性與華裔美國文學》(與單德興合編,1994)、《再現政治與華裔美國文學》(與單德興合編,1996)以及Teaching English Language and Literature: Linking Theory to Practice (2011)、Teaching English Language and Literature at Home and Abroad (2014)、Foreign Language Education at Home and Abroad: Pedagogy in the Contexts of Language,Literature,and Translation (2016) 等。

 

與談人: 許甄倚(東華大學英美語文學系副教授)

講題: 希薇亞.湯森.華娜的酷兒愛情故事:《幸運先生的奇想》(1927)中的反帝國主義、幻奇時間與他者性

摘要:

演講將介紹英國現代主義女同志作家華娜的小說《幸運先生的奇想》,探討作家如何藉由描述一個英國傳教士與南太平洋小島原住民的遭逢,啟動其一連串去中心的自我批判與感官齊放的情慾覺醒,進而批判白人帝國主義與其所夾帶的異性戀霸權常模時間觀。

講者簡介:

許甄倚,美國Rutgers University比較文學系博士,現任國立東華大學英美語文學系副教授。研究領域包括英美現代主義、酷兒理論、女性主義、現當代英美同志文學與文化論述、情感研究、酷兒離散與族裔文學。

 

與談人:鄧鴻樹(台東大學英美語文學系助理教授兼國際事務中心主任)

講題:肉食男女煞到你:漫談英國文學的烈火情人

摘要:

愛情小說總引發「窈窕淑女」、「翩翩君子」的刻板印象;當代讀者面對舊社會的愛情小說,大都感到興趣缺缺。今年恰逢珍.奧斯汀逝世200周年,本場演講將由《傲慢與偏見》談起,漫談淑女與君子狂野的一面,盼乾柴烈火的情愛故事,能讓當代讀者重拾經典,窺探愛情小說的即刻性。

講者簡介:

鄧鴻樹,倫敦大學英國文學博士,台東大學英美語文學系助理教授兼國際事務中心主任。研究領域為現代英國文學、當代英國文學、文學與科學。講授英國文學、英詩選讀等課程,致力推廣經典與當代文學的閱讀教育。曾任《中國時報開卷》「歐美書房」專欄執筆、教育電台台東分台英詩與小說節目主講、科技部「西洋經典與現代人生—文學系列」講座。譯有《黑暗之心》(聯經),著有《船長徹夜未眠:當代歐美文學的閱讀進行式》(立緒)。

 

與談人:曾瑞華(台東大學英美語文學系副教授兼系主任)

講題:藤井樹藤井樹:從拉岡的〈情書〉談電影《情書》中的愛

摘要:

在電影《情書》(1995)中,因山難事故而失去未婚夫藤井樹(柏原崇飾)的女子渡邊博子(中山美穗飾)曾以一封寄到未婚夫兒時舊址的信一解自己漫無邊際的思念,未料這封理應石沉大海的信竟得到回覆,並從此揭開未婚夫兒時與一名同名少女(中山美穗飾)一段曾經隱晦曖昧的戀情。在看過那名同名女子,並自認自己只是那名同名女子的替代品之後,原本一直走不出死別陰影的渡邊博子終於能漸漸放下對未婚夫的依戀,並藉由歸還女藤井樹的來信,將她從女藤井樹書信中所得知的屬於她的回憶還給她。而女藤井樹在得知自己從兒時與那名同名的男子之間原來還有這一段自己從未察覺的戀情之後,也開始認為不宜再與渡邊博子分享更多自己的回憶。

對拉岡來說,愛的本質即是自戀的延伸與建構在象徵系統中的幻想,也是彌補不可達成之結合不可或缺的心理替代。在《再一次》(Encore)的〈情書〉(“A Love Letter”)一章中,拉岡特別深入愛與性的差別,強調他者無意識對愛的形塑力量,並認為愛的過程就像情書的書寫,一方面具有對象,一方面又只是愛的主體認真嚴肅地透過符號建構愛情的自我對話。以拉岡的理論為基礎,本文將分析渡邊博子與女藤井樹的愛,與男藤井樹和書信在這部電影中所扮演的角色。

講者簡介:

曾瑞華目前任職國立臺東大學英美系,擔任副教授,近期著作有“In the Beginning Was Love: Love and Faith in Philip K. Dick’s Do Androids Dream of Electric Sheep?” (Fiction and Drama 24.2)與〈「小確幸」之餘:從紀傑克的唯物神學論「小確幸」商品充斥的文化現象及其出路〉(《中外文學》44.2)。